Whether

1a. Whether Richard or Henry becomes king of England makes no difference to the people.
1b. Whether Richard or Henry becomes king of England it makes no difference to the people.
2a. Whether you use “him” or “Raman” makes no difference at all.
2b. Whether you use “him” or “Raman” it makes no difference at all.
Please correct the above.
Thanks.

1a. and 1b. - Use ‘the’ before ‘king’.
1b. and 2b. - Use a comma after the first clause.

1a. Whether Richard or Henry becomes king of England makes no difference to the people.
1b. Whether Richard or Henry becomes king of England, it makes no difference to the people.
2a. Whether you use “him” or “Raman” makes no difference at all.
2b. Whether you use “him” or “Raman”, it makes no difference at all.

You do not need to add ‘the’. Your originals were correct in that respect. It would not be incorrect to add ‘the’. If you are speaking historically about past kings, you would need ‘became’.
I would not use 2b rather than 2a in any circumstances.

Note it, Fathima.

I’d have thought it would be more noteworthy to see that the original sentences were not wrong, as your first post in this thread indicates that they were.

Why do you keep extending the thread without any useful purpose? As far as our system of learning is concerned, the definite article is considered more suitable when we refer to a particular person and country. Look at the following.
A: Who can become a king?
B: Maybe, anybody.
A: But who can become the king of England?
B: Probably, the one who inherits the throne. For instance, Richard became the king of England once. Henry, King of England, may also be cited as an example.

As long as

there is no need to discuss it further. LUSH.

Consider this:

Now take the blinkers off and examine who extended the thread with no useful purpose?

Once again you refer to a vague ‘our’ which serves no useful purpose to other readers of the forum who may wish to know what is possible. (such as ‘But who can become King of England?’ and ‘Richard became King of England once.’)

Thanks for the compliment again.