Woman: It’s ringing. Yes, I’d like to speak to Mario Romano, please.
Thank you. He’s busy? Could you tell him it’s Jane Luke on the line?
What? He’s still busy? Did you tell him who it was? Oh, you did?
No, no, it’s all right, thank you.
Reporter: Well, I am busy. I’m busy talking to people about telephoning and about using the pay telephone. Excuse me, sir. Excuse me, would you mind telling me about using the pay telephone?
Man: Yes, I would mind.
Reporter: Well, you know how to use a phone, right.
Anyway, I’ve got a plane to catch, and I’ve got to call Jane.
I know, I’ll call her at the airport.
Well, you know how to use a phone, right. ← original text
1- Is it a declarative sentence or an interrogative sentence?
I just watched the video, and the reporter just sort of squashes everything together. I think that normally a person would pause very slightly at the comma to change inflections from a statement to a question.
One and two are the same and they’re the correct ones. After all, ‘right?’ is used to ask for confirmation. I wonder why you’re so insecure, because it’s very obvious that you have a fairly good knowledge of the lingo. Of course, I could be wrong. What do you think? It’s just a suggestive question, but I think you’ll give me a good answer in less than three seconds.
Rumour has it that you have two sons, Kenny and Stein, and that you and they were run down by a car and that it was a hit-and-run. Is that true, Arinker? If so, I cannot but feel for you, since it is also said that you survived and your two lovely sons were killed. Now, let’s play the game of suppositions, shall we? Suppose it did happen, have they found the culprit yet?