Usage of "'d" in nursery rhyme

Hi,
Please have a look at this nursery rhyme:

Minnie and Winnie
Slept in a shell
Sleep, little ladies!
And they slept well

Pink was the shell within,
Silver without
Sounds of the great sea
Wander[color=red]'d about

Sleep, little ladies!
Wake not soon!
Echo on echo
Dies to the moon

Two bright stars
Peep[color=red]'d into the shell
What are they dreaming of
Who can tell?

Started a green linnet
Out of the croft
Wake, little ladies,
The sun is aloft

=> Do the “'d”'s above stand for “-ing”?
Thank you very much
Nessie.

Hi Nessie

No, the writer simply omitted the letter E.
.

I thought ’ (apostrophe) was for lazy folks who wanted to avoid writing/typing a couple more letters. For example, I’d instead of I would.

So what is the point of using one character (') to replace another character (e).

Has it got somethin’ to do with the pronunciation?

I think it is because the letter “e” is mute in those words.
You say “wanded”, “pikd”, “pipd”.

On the other hand, in some words the letter “e” is not mute, as in “selected”, “created”.

.
The omission of the letter E may simply reflect Tennyson’s interest in and support of spelling reform in English.
.

Now that I think about it, in the company where I’m currently employed, people use the word “fixed” to describe bugs that are taken care of, and when some of them pronounce it, they don’t omit the letter “e”, and say it “fixeeed”. Hearing this abhorrence never fails to make my hackles rise :evil:

Hi,

It is a poetic device to remove the ‘e’ so that the ‘ed’ isn’t stressed. The classic line showing this is in Wordsworth’s poem Daffodils:

Alan

Hi Alan

Do you happen to know whether the -ed in ‘wandered’ would have otherwise been pronounced as a separate syllable back in Wordsworth’s day?
.

Hi,

Sorry but I can’t help you there.

Alan

I think Wordsworth and his contemporaries would have pronounced the “-ed” termination much the same as we do, in their everyday English. Even in the 1590s, Spenser (for instance) omits the “e” in most past tense forms (e.g.“arrayd” for “arrayed”); where he does include it, it signifies that the “-ed” is to be pronounced as a separate syllable, usually for metrical reasons.

(It seems the “-èd” pronunciation lingered as a poetic licence, long after it had disappeared from ordinary speech. Thus the function of the form peep’d is to remove any doubt on the reader’s part as to whether the poet intended to avail himself of that poetic licence.)

MrP

Thanks, MrP. That’s interesting.

I had noticed that Tennyson seemed to regularly use 'd rather than the -ed ending, and I’d never thought of his usage of this poetic device ('d) as being something that would actually alter pronunciation (not in his day or today). Thanks for the history of the use of 'd.
.

So when “ed” is replaced with “'d”, we pronounce the verb as its original form?

Hi Nessie,

As I have already said above and as has been repeated rather more verbosely above, the removal of the ‘e’ is to indicate in the poetic line that the ‘ed’ is not separately stressed. In other words ‘yes’ the pronunciation of 'd would be as if it were ‘ed’ in a line of prose.

Alan

I hope you are not bewilder’d!

.
In other words, Nessie, the word wander’d should be pronounced exactly the same as wandered – so that it rhymes with ‘bird’. :wink:
.

Please excuse me for my dumbness, Alan and Amy…

So can we use “want’d”?
Many thanks once again.
Nessie.

Hi Nessie,

You shouldn’t write any verb with a regular simple past -ed ending such as “wander’d” unless you’re writing a poem.

To me, “want’d” doesn’t even work in a poem – because it can’t be pronounced!

Hi Nessie

As Ralf says, you should not write things such as wander’d. This is simply something that poets sometimes do (or used to do). Since the word wandered is pronounced as only two syllables anyway, there is not actually any reason that you “must” ever use this form (wander’d) – not even in poetry. Maybe you should just think of this use of 'd as nothing more than an out-dated poetic “frill”.

What might be more logical or easy for you to understand are words such as o’er. This is a contracted form of the word ‘over’. This is a poetic device (“syncope”) that is used to change this two-syllable word into a one-syllable word.

As Ralf also mentioned, if you wrote want’d, that would mean that the word should be pronounced as one syllable rather than two – and I can’t imagine anyone being able to do that either!
.

To pick up on an earlier point: the removal of the ‘e’ in peep’d is not to indicate that the ‘-ed’ is not separately stressed, but that it isn’t separately pronounced. (If “peeped” were pronounced as a disyllable, the “-ed” would be unstressed.)

The converse of the poetic 'd is -èd: this shows that the syllable is to be pronounced (as in the adjective “learnèd”).

There are thus 3 possible forms of the past tense of “peep”, in current notation:

  1. peeped — pronounced as 1 syllable
  2. peep’d — ditto; a “poetic” form
  3. peepèd — pronounced as 2 syllables

The #3 form is very rare. You might use it if you wanted to demonstrate how “peeped” was pronounced in the 15th century.

The “poetic” forms (“peep’d”, “wander’d”, “sigh’d”) are still very popular with amateur writers of verse; I suppose they seem to give a “poetic” look to the page.

MrP

Thanks, MrP. I was thinking along the same lines when I suggested that Nessie look at that 'd as a poetic “frill”. :smiley:
.

Thank you so much, dear everybody :slight_smile:

First of all, I understand that this is just an old-fashioned poetic usage and that I shouldn’t use it, but I just want to make things clear.

Actualy, what led me to ask about “want’d” was that I was stilled confused by the “not separately stressed”. Sincerely speaking, I don’t know what you mean. (Please do forgive me for my dumbness (again) (+_+))
Specificly, I don’t know whether “not separately stressed” mean the same as “not separately pronounced” or not (For this, I’d like to thank MrP so much for his always understanding my thick skull). From all the “exercise on word stress” that I’ve done in tests and exams in my country, I understand “stress” as “an extra force used when pronouncing a particular word or syllable”. And thus, in a word with one syllable like “peeped”, how can the “ed” be stressed? (when it’s not even a syllable). And so why must they change “peeped” into “peep’d” so that the “ed” would be not separately stressed? Anyway the “ed” can’t be stressed in both versions, can it?
That’s why I suspect I may have misunderstand your meaning for “stressed”. Do you mean “not separately pronouced”? And thus, is this right:

peeped /pi:pt/
peep’d /pi:p/

And sumarily, does the change of “peeped” into “peep’d” change its original pronunciation at all?

Once again, thank you so much for your patience with me, and sorry so much for my dumbness. +_+