Twice as /the fun.../ Professionals please heeeeeeeelp me once again. Thanks

Hi everyone,

Are the following sentences correct?

  • When he’d had a drink or two, he was twice as fun.
  • If you like my sun, I’m twice as fun. (heard in Married with Children)
  • The party was twice the fun without him being there.

My questions: Do sentences 1 and 2 need ‘as’ after the adjective, or not? And is there are difference between ‘twice as fun and twice the fun’? Could I also rephrase the questions as:

  • When he’d had a drink or two, he was twice as fun as when he hadn’t.
  • If you like my sun, I’m twice as much as fun.
  • The party was far more fun without him being there.

I had never heard of ‘twice the fun’, but if it is used, I don’t think you complement with ‘as’.

  • One more sentence: I consider Tina my daughter as much as my other children.

Please help me.

Alexandro

When he’d had a drink or too, he was twice as much fin.
I suspect that the ‘Married with Children’ quote was misheard and should be “If you like my son, it’s twice the fun.”
The party was twice as much fun without him (being) there.

I consider Tina to be my daughter as much as my other children are.

Thank you Beeesneees, but I think for some of my sentences, the ones I didn’t rephrase, I have another solution. Would you once more take a look at it, please.

  • I love Tina as much as much as my other children.

  • I consider Tina to be my child as much as my other children. Do you really have to add ‘are’ at the end of the sentences?

  • Your senentece “If you like my son, it’s twice the fun”. The meaning here was that Peggy Bundy once met her future father-in-law. Does this sentence mean that he also found her attractive and wanted to have you know what with her?

Thanks again.

I suspect that you didn’t mean to write this.
“I love Tina as much as (I love my) other children.”

It depends on whether you want to avoid all ambiguity.

As i am unfamiliar with the programme, let alone the context of this phrase, I have absolutely no idea what it means.

Thank you Beeesneees, but what is wrong in my second sentence?

Hi Alexandro,

As I indicated, it’s okay as it is but adding ‘are’ at the end removes the ambiguity. Do your other children consider Tina to be their child?!?

Beeesneees, what I really mean is: if I were married to a woman who has child, called Tina from a prevoious marriage, and I have children from a previous marriage: Then I could easily a say: I love Tina as my much as I love my own children. Would that be correct. Do you understand now?

I know what you were trying to say, Alexandro. I was trying to explain how it might sound ambiguous without the additional ‘are’.

Yes, you can say, ‘I love Tina as much as I love my own children.’
That would make your message clear, and is probably the best option.

Thanks again Beeesneees. I read you message over and over again and finally I know what you mean. I also think my last ‘Tina-sentence’ makes my message clear and it is also the best option. Alexandro.