In any language proverbs are generalised and fixed phrases expressing ‘folk wisdom’.
(But only a few languages use that articles. )
Could you explain why do you use definite articles in some proverbs:
The quick brown fox jumps over the lazy dog.
whereas in others you use indefinite one:
An old dog will learn no new tricks.
and sometimes that articles are both definite and indefinite in the same phrase… with no hope for me to find a rule :lol: :
The mouse lordships where a cat is not. :shock: