Hi,
My name is Kelly I am from England and I live in Germany. I am an English language teacher, I am a fanatic about R&B, Soul, Funk and Jazz music. I have lived in the USA, Hawaii, France and Luxembourg. My background is radio and TV journalisum and as radio (DJ) and TV announcer.
Radio is now a hobby, I am on-air every Friday at 20:00 CET till 24:00 with a Black Music show. www.caibaradio.net then click on Tune In.
Music is a form of communication, and the music in the language you speak is important to annouce to your listening partner that you are happy, sad, nutral, troubled serious etc etc…
When speaking a foreign language remember it is not what you say, it’s the WAY in which you say it.
Language in it’s written form also has music, the music is created via “puctuation marks” i.e. . , ; ? ! “” - – etc…
Remember, you want the reader of your letter/email to read and understand it they way you wrote it and the way YOU want them to understand it, not the way they read INTO it.
You should be very carefull when using these marks, if you place, for example, a comma in the wrong place you can change the entire meaning of the sentance:
VERSION 1:
A woman, without her man is nothing.
VERSION 2:
A woman without her, man is nothing.
If you take a small pause when you read the comma both of the above sentances will “SING” the correct and intended meanings, the message is clear.
Version one - could - have been written by a man, however, saying that, version 2 could have been written, by a woman? Maybe? (please note the punctuation marks)
So I hope you find this of interest. Learn and communicate!
Kelly