sneak away/ sneak out/ sneak off

Would you tell me whether I am right with my interpretation of the expressions in bold in the following sentences?

You skulked behind the fence, and sneaked away.

sneak away = to creep or steal (away or about) privately

The boy had sneaked out of the room while we weren’t looking.

The soldier was charted with sneaking army food out of the camp.

sneak out = escape somebody’s attention / notice; be overlooked by somebody

And don’t try to sneak out of your duties like you did last time!

sneak out = shirk

There was no one in the office, the entire sales team having discovered important appointments that gave them excuses to sneak off home and start the weekend early.

If he hadn’t rattled her so much the other day, leaving her high and dry to sneak off and join his girlfriend, she might have remembered to tell him about the dratted ledgers.

sneak off = steal away

Thanks for your efforts.

You can see that your definition doesn’t fit this sentence: it should be " take [something/someone] away unnoticed" here.

Hi Cerberus,

Thank you for your reasoned correction.

Ivo

Hello
I´m new and I wonder if this is the right place to write my questions about something I read.
I´m afraid I didn´t understand the meaning of “you run the risk of doing time for your actions”. Does it mean to regret or losing time? Well, you better tell me the right one.
“Finding the car park was the easy bit.” I understand the meaning but literally, what does the word bit stand for?
Thanks
Virginia

Hi Virginia,

‘Doing time’ means ‘spending a period in jail or prison’.
The actions in this case are illegal, so if you act in such a way you risk being caught and sent to prison.

You can replace the word ‘bit’ with ‘part’:
Finding the car park was the easy part (of the journey/ the task, etc.).