Sentence: I would like to ask you to consider about the possibility of..

Context:
I want to switch from “Inventory-Maintenance” to “Inventory-Sales”, and asking my manager about the possibility of this change (from his perspective is this possible). I am not mentioning my current career/profession/line because I have been in this for the past 10 years, and he knows this.

This is not really a complete career change, but a separate line/track within the same capability.

Sentence:

I would like to ask you to consider about the possibility of switching to Sales for me.

Best regards

I suggest:

Please would you consider if it would be possible for me to switch to Sales.
I would like to ask you if it would be possible for me to switch to Sales.

Another variation:

I would be grateful if you could consider the possibility of my switching to Sales.

Thanks Beeesneees and Alan, for your time and help!

Best regards

What about this simple sentence (structurally), Alan? Doesn’t it carry the intended meaning and politeness?
I would like you to consider the possibility of my switching to Sales.

(Would you say that ‘I would like/request you to consider …’ is not polite enough and that it should always be followed by a clause?)

English is not confined to grammar books, Anglophile. It’s a living language.

Hi Sureshvemuri,
Alan made a slight typo there and if you copy it as written it won’t be correct:
… if you could…

Thanks for that. I have now corrected it.