Can you check my traslation for erros???
Thank You
It’s worth to be praised - Joshua agreed
But in this case nothing you would tell me can spoil this reputation that way its owner has already done
Doctor, We have met with unexpectable thing
Today I Have Figured Out That Mr. Fry Has Killed Many Women For The Last Five Years
Noone can prove how many exactly
So how about if he has brought his secret behind the grave???
Russian text is here:
Похвально, - одобрил Джошуа. - Но в данном случае, что бы вы ни сказали мне, ничто уже не сможет так повредить этой репутации, как повредил сам ее обладатель. Доктор, мы столкнулись с непредвиденным. Сегодня я узнал, что за последние пять лет мистер Фрай убил много женщин. Сколько, пока никто не может доказать. А если он унес эту тайну в могилу?
.
Can you check my translation for errors?
Thank you.
It’s worth praising / being praised, Joshua agreed.
But in this case, nothing you tell me could spoil his (?) reputation the way its owner has already done.
Doctor, we have met with something unexpected.
Today I figured out that Mr. Fry has killed many women over the last five years. No one knows exactly how many.
So, what if he has taken his secret to his (?) grave?
Only use one question mark. Only capitalize the first word of a sentence.
There was a practice in Russia to leave pupils, who study very badly, for an additional year in the same form
So, son is an optimist
He told bad news about his second year in the same grade, as good news about prolonging his labour contract
Sit down!! - He said with command in his voice
So Valentina Sergeevna subordinated unwillingly
You, Valentina Sergeevna, do not even guess in which kind of troubles you’ve trapped
How that all is dangerous
To believe or not to believe is your choice, of course, though you must be absolute schmo to reject the evident facts after all what has happened with you
I have not still told this story to the end
Russian:
Сядьте! - сказал он властно. И Валентина Сергеевна невольно подчинилась. - Вы, Валентина Сергеевна, и не подозреваете, в какой переплет попали. Насколько все это серьезно. Верите вы или не верите, это, конечно, ваше дело, хотя после того, что с вами произошло, нужно быть полным кретином, чтобы отрицать очевидное. Я еще не дорассказал всей этой истории
. “Sit down!” he said in a commanding tone.
So Valentina Sergeevna obeyed unwillingly. "You, Valentina Sergeevna, cannotimaginewhat kind of trouble you’re in, how dangerous this all is. To believe or not is your choice, of course, though you would be an absolute idiot to reject the evidence after all that’s happened with you. And I have not yet told you the end of the story.
.
Thank you
It seems like I make even more mistakes with every new attempt…
The Bruno Fry’s corpse was put in catafalque and brought to Saint Helen
Joshua Rhinehart rode in his own car behind it
Nothing forced him to accompany Tunnerton in his ride
Over many years Joshua has worked for Fry’s family wine company and he has not got any profit (income???) over long time, but he continues to control the family deals, because he remembered that thirty five years ago he arrived to Napa County and Catherine helped him so much with acquitance with her father
News about Bruno’s death have not worried him
Fry did not emanated a simpathy while he was alive
Joshua rode with Tunnerton for the only reason He awaited for an appearance of journalists, who will unavoidably spot their attention on him Joshua Rhinehart
Joshua decided unwaveringly that funeral should go well, though Bruno was a man with unstable character or, better to say, a very angry person
He bear his duty to deadman
Joshua was a protector of family interests over many years, so he can’t allow crimes one of them to cover a company name with an unremovable shame
Тело Бруно Фрая поместили на катафалк и повезли в Санта-Хелену. Джошуа Райнхарт ехал сзади на своей машине. Ничто не заставляло его сопровождать в поездке Таннертона. Долгие годы Джошуа работал с винодельческой компанией, принадлежавшей семье Фраев, и уже давно перестал получать доход, но продолжал вести дела семьи, помня, как тридцать пять лет назад он приехал в Напа Каунти устраиваться и Кэтрин очень помогла, познакомив его с отцом. Известие о смерти Бруно не взволновало его. При жизни Фрай не внушал симпатии. Джошуа поехал вместе с Таннертоном только потому, что рассчитывал на появление прессы, которая неизбежно обратит внимание на него, Джошуа Райнхарта. Хотя Бруно и был неуравновешенным, даже очень злым человеком, Джошуа твердо решил, что похороны должны пройти достойно. Он чувствовал свой долг перед мертвецом. Джошуа был столько лет верным защитником интересов семьи, что не мог позволить, чтобы преступления одного покрыли несмываемым позором имя компании.
. Please format your paragraphs appropriately-- and use periods.
. BrunoFrye’s corpse was put in a coffin and taken to Saint Helen. Joshua Rhinehart rode in his own car behind it. Nothing forced him to accompany Tunnerton in his ride. For many years, Joshua hadbeen working for Frye’s family winery and he had not made any money, but he continued towork for them, because thirty-five years ago he had arrived in Napa County and Catherine had helped him so much by introducing him to her father.
The news of Bruno’s death did not upset him. Frye did not elicit sympathy while he was alive. Joshua rode with Tunnerton [In the first paragraph, you said that Frye rode in his own car, not with Tunnerton!] only becausehe anticipated the appearance of journalists, who would inevitablyspot him. Joshua decided firmly that the funeral should go well, though Bruno had been a man with an unstable character or, rather, a very angry person. He did his duty to the dead. Joshua had beenthe protector of family interests for many years, so he could not allow one of them to cover the company name with indelible shame.
.
These are just my own suggestions. You may be able to check the author’s words HERE.
.
Гостей набралось человек семь - собственно, все работники ее библиотеки. Большинство были удивлены неожиданным приглашением, но не отказался никто. Напротив, они были заинтригованы: до сих пор в гости она никого не приглашала. Еще пара часов ушла на уборку и на приготовление всякой снеди: гулять так гулять. Начало она назначила часов на восемь, но про себя твердо решила, что закончит сегодняшний день обязательно в окружении людей.
Guests (Something of seven people) arrived
Actually all of them were in the stuff in her library
Most of them were suprised of unexpected invitation but nobody rejected it
They were intrigued because she has never invited someone before
An apartment cleaning and preparation of various edible things took for several hours
Let’s party started
Though she set the party at 8 she decided firmly to meet with the daybreak in a human company
Похвально, - одобрил Джошуа. - Но в данном случае, что бы вы ни сказали мне, ничто уже не сможет так повредить этой репутации, как повредил сам ее обладатель. Доктор, мы столкнулись с непредвиденным. Сегодня я узнал, что за последние пять лет мистер Фрай убил много женщин. Сколько, пока никто не может доказать. А если он унес эту тайну в могилу?
It is commendable, - approved Joshua. – But in this case nothing you could say can hurt this reputation more than its owner hurt it himself. Doctor, we have met the unexpected. Today I found out that over the last five years Fry had killed a number of women. Nobody can prove exactly how many, yet. And what if he takes this secret to the grave with him?
Гостей набралось человек семь - собственно, все работники ее библиотеки. Большинство были удивлены неожиданным приглашением, но не отказался никто. Напротив, они были заинтригованы: до сих пор в гости она никого не приглашала. Еще пара часов ушла на уборку и на приготовление всякой снеди: гулять так гулять. Начало она назначила часов на восемь, но про себя твердо решила, что закончит сегодняшний день обязательно в окружении людей.
There were about seven guests altogether; as a matter of fact, all of them worked at her library. Most of them were surprised by this sudden invitation but nobody turned it down. On the contrary, they were intrigued: she has never invited anyone before. Cleaning the apartment and cooking of the refreshments took a couple of more hours - let’s paint the town red.
Although she set the beginning at about eight she made a firm decision to finish this day surrounded by people.