My son Lionel is filial.
Is “filial” used correctly, and should Lionel be set off with commas?
Thanks.
My son Lionel is filial.
Is “filial” used correctly, and should Lionel be set off with commas?
Thanks.
I admit I had to look the word up. I knew very generally that it had something to do with relationships, but didn’t know the exact meaning or usage. Even after looking it up, I still don’t have much confidence.
Having said that, I think it’s used incorrectly. Every source shows it as an adjective only.
As for the commas, they are optional but I think it’s better without them. They are unneeded and don’t really add anything useful.
I’m familiar with the word “filial”, but looked it up to see if I was missing something. It just means “like a son”. The text seems to say:
“His son Lionel is like a son.”
What?
I’ve usually heard “filial” used as an adjective describing a relationship and not a person.
“He had a filial relationship with his Uncle Bill.”
If I were writing this, instead of “filial”, I would probably use “father-son relationship”.
“He and his Uncle Bill had a father-son relationship.”
As to the commas, I believe @Anglophile addressed this a while back.
The use of commas depends on whether you are giving a name to the son or distinguishing one son from another.
While this use of commas makes perfect sense to me, I think, much like NN, that for my example #2, people might or might not put them in.