Hi, is this a modern slang phrase:
It’s the shizzle? I understand it means something like it’s the real thing/the real Mc Coy? Am I right? Is is used in the US or in the UK too?
Hi, is this a modern slang phrase:
It’s the shizzle? I understand it means something like it’s the real thing/the real Mc Coy? Am I right? Is is used in the US or in the UK too?
.
From Wikipedia:
Shizzle is an Afro-American slang word for ‘sure’, introduced by rap star Snoop Dogg, but created by E-40. Adopted by several rappers and reggae deejays.
The term ‘shizzle’ originally spawned the use of ‘-izzle’ as a suffix for words. While used in its purest form and true meaning as listed above, -izzle as a suffix was rarely used, with exceptions occurring in a song now and then. But as the pop and rap scene were particularly successful at said point, with the origin of “wasup” near that time, the phrase became quite popular, and those who heard the phrase, not understanding its meaning, often misinterpreted it, and further spread it without fully understanding it. Generally, when misinterpreted, it is seen as a rude sexual term, in general public stereotypical association of rap culture with vulgarity. The truth is far more tame. The suffix ‘-izzle’ was used multiple times in tv advertisements and in general casual conversation as a joke for quite some time, until the novelty of being able to joke about one’s inactivity in the rap scene wore off. Today the phrase is still commonly recognized, still commonly misunderstood, but with much less enthusiasm.
Commonly used as: “fo shizzle” as in for sure. Often paired with “my nizzle.”
As James Huggins would say “Sir, SHIZZLE kay!”
.
So shizzle can mean sure but that’s an adjective. In the phrase It’s the shizzle, the word shizzle apparently is a noun. What do you think this phrase could mean?
.
Frankly, I don’t care. I don’t believe that Afro-American slang is a useful form of English to pursue.
Specialists in Ebonics are capable,of course, of doing their own research.
.
Hm, interesting statement. Especially because that phrase is used by white Americans in an online commerical that was produced by a European based company. In addition, I found this:
Best quote from the article, from Chrysler CEO Dieter Zetsche describing the Chrysler 300: “It’s the shizzle”.
So, it seems that sophisticated white people (not only Americans) like the Chrysler CEO are also using the phrase. Probably a new one that not everybody has heard of yet?
I thought this would have been obvious, but nobody has fully explained this…to talk like Snoop, change the last letter or last part of a word to “-izzle.” "Fo’ sho’ " becomes “Fo’ shizzle” and “It’s the shit” (It’s the best) becomes “it’s the shizzle.” Use it very sparingly, or you’ll sound ridiculous.
It surprised me to learn that the CEO of Chrysler used that phrase because it’s borderline profane.