I'm going to wrap a cuff around it/ A question about punctuation

:blossom: In the Name of God, the Compassionate, the Merciful. :blossom:

Hi!


Check-up

Doctor: Now, I’d like to check your blood pressure.
Man: OK.
Doctor: Put your arm up like this.
Man: Aha.
Doctor: I’m going to wrap a cuff around it ← Original text (without any punctuation mark)
Man: Aha.
Doctor: Which will feel quite tight, but only for a moment.
Man: OK.



Doctor: I’m going to wrap a cuff around it

Which punctuation mark should be placed after it?

1- Nothing (The original text is correct)
2- Full stop “.”
3- Comma “,”
4- Semicolon “;”

Thank you

3 Likes

The correct answer is:

2 – Full stop “.”

Explanation:
The sentence “I’m going to wrap a cuff around it” is a complete sentence with a subject (“I”) and a predicate (“am going to wrap a cuff around it”). Therefore, it should end with a full stop to indicate that the sentence is complete.

:white_check_mark: Correct: I’m going to wrap a cuff around it.
:cross_mark: Not correct: I’m going to wrap a cuff around it (missing punctuation)
:cross_mark: Not correct: I’m going to wrap a cuff around it, (comma implies more is coming, but the next sentence starts a new idea)
:cross_mark: Not correct: I’m going to wrap a cuff around it; (semicolon is unnecessary here)

Let me know if you want help with more punctuation examples!

4 Likes

Thank you so much, Torsten. :rose:
Very nice.
That was a complete explanation.

3 Likes

If the Doctor only said that one line, it, would definitely be a Full Stop, but I believe the Doctor’s sentence is actually two lines:

Doctor : I’m going to wrap a cuff around it, which will feel quite tight, but only for a moment.”

He is interrupted mid-sentence by the patient saying “aha”.

I’m not quite sure how to indicate this in a script, but ellipses might do the trick:

Doctor : I’m going to wrap a cuff around it
Man : Aha.
Doctor : … which will feel quite tight, but only for a moment.

Btw, I believe the Man actually says “Um-hum” rather than “Aha”.

3 Likes

Thank you so much, Arinker :rose:
Very nice.


Doctor: Which will feel quite tight, but only for a moment.

It seems that here↑, “which” is a relative pronoun.


Example:

We had to wait 16 hours for our plane, which was really annoying.
Here, “which” is a relative pronoun.

3 Likes

Rezaforu, it doesn’t seem to be a relative pronoun, it IS a relative pronoun, introducing a relative clause (which was really annoying) adding more information about the antecedent (16 hours for our plane).

1 Like

Hi again


I have another question:

Doctor: Which will feel quite tight, but only for a moment. ←

What does “quite” mean here?

fairly OR very?

Thanks

1 Like

Very is closer to the meaning.

Fairly means somewhat.

Extremely tight
Very / quite tight
Tight
Fairly / somewhat tight
Slightly tight

Slightly loose
Fairly / somewhat loose
Loose
Very / quite loose
Extremely loose

2 Likes

Thank you so much, NearlyNapping :rose:
Very nice.

1 Like