‘…the umpires called off the match when Hampshire batsman Jimmy Adams was hit by a rising delivery. “The one that hit me was pretty extreme but fortunately there’s no damage done. If ," Adams said.’

–I sense he would continue with something like, “If it’d hit an inch higher, you wouldn’t have interviewed me” (variations possible).
But my question is about that trait of the English to forefront a one-word, (exclamation-like), idea and stop at that point.
Just that one to prop it up (lots in spare though): “What an entertaining second half that was. Jordan Henderson to right-back? The future.” [will tell]

Is it good for the reports only or you freely communicate that way?..

It’s not good for anything.