I have trying to know what the following idioms
mean, but I haven?t got a clue.
1.- If you watch a kettle, it never boils.
2.- Let sleeping dogs lie.
Can you tell me what they really mean?
By the way, I?ve got some more, well,
actually I have got a (Huge?? :oops: )
list, so I would like you to recommend
me a site you think I can find most of them.
Maybe on this site, but I don?t know where :oops:
I know the expression “If you watch a kettle, it never boils.” a little differently:
“A watched pot never boils.”
Look here, for example: idioms.thefreedictionary.com/pot
You can find lots of various websites by doing a Google search for “English idioms”
I once had a boss from Sicily, and his version this English proverb was different. He said, “You put a pot on to boil, you watch it boil, it never boil.”
Hello!. Thanks a lot for your replies, and for the websites, Amy!.
Well, I have been looking for another one, but
I can?t find it. I just found one pretty similar.
The Idiom is:
“Like a cat on hot bricks”.
Does it mean the same as
“Like a cat on a hot tin roof”?
If you know it, please, tell it to me right now.
Otherwise I will be like a cat on a hot tin roof
because I have got an exam about idioms
in two hours!.
One of Russian colloquial versions of the saying is almost the same - but about the milk.
To be more precise – not is, but rather was, as now milk is sold pasteurized and no one boils it at home to sterilize.