I’m translating a document in which I need to describe the purposes of a project. Those purposes all begin with infinitive verbs and I have doubts about how to write them correctly. Which way should I write them?
1 - "Purposes
- Map the support processes and systems according to a strategy previously defined;
-Detail how processes, procedures and systems work together at the company."
2 - "Purposes
- To map the support processes and systems according to a strategy previously defined;
- To detail how processes, procedures and systems work together at the company."
or
3 - "Purposes
- Mapping the support processes and systems according to a strategy previously defined;
-Detailling how processes, procedures and systems work together at the company.
Thanks.