In the Name of God, the Compassionate, the Merciful.
Hi!
A: Why are you sad? What happened at the doctor’s? B: I didn’t go to see doctors. I went to see one doctor. A: I know. At the doctor’s means at the doctor’s office, at the office of the doctor, just one doctor. B: OK. I went to the doctor’s. A: Good, so why are you sad. ← B: Oh. A: Oh, don’t cry. Why are you crying? Well, tell me what happened at the doctor’s. How did it go? B: It didn’t go well. It went very badly.
Yes, “That’s good” can sometimes be used in a similar way, but there’s a slight difference in tone and formality:
Comparison:
“Good, so why are you sad?”
– Very casual and quick. It moves the conversation along.
– Common in spoken English.
“That’s good. So why are you sad?”
– Slightly more formal or complete.
– Feels like a full thought: you’re explicitly acknowledging something positive before asking the next question.
In your dialogue:
If A had said:
That’s good. So why are you sad?
—it would still make sense, just a bit more structured and polite.
But since A is reacting quickly and casually, just saying:
Good, so why are you sad?
feels more natural in that flow of speech.
So yes — “That’s good” can work, but it’s not always interchangeable in tone and rhythm. Want to see a few natural examples?