Emphatic sentenses

Let us suppose we have a sentence:

The special emphasis should be given to the mistake commentation.

And if we want to emphasize the italicized part of the sentence, which is correct way to do that:

  1. It is to the mistake commentation that the special emphasis should be given.

  2. It is the mistake commentation that the special emphasis should be given to.

And if both are correct, on what does it depend (what does it depend on?) where to put to?

Thank you in advance.

“The special emphasis should be given to the mistake commentation”

To who are you referring?
Who are you referring to ?
First, your sentence is difficult to understand.
There is this problem. We may have to refer this to good native grammarians.

.
Let’s work on your original first, Sidle. I would delete the:

Special emphasis should be given to the mistake commentation.

Now, the normal position for new or stressed information in an English sentence is at the end, where you originally have it.

Casting a statement into a cleft-sentence form is a popular grammar exercise in foreign language classes, but the result, as in your examples, is usually awkward and unnatural.

Given that both of your sentences #1 and #2 are odd in that form, the difference would be in the reader’s tolerance for the dangling preposition to. Many prescriptive grammarians would still insist on #1.

To who or to whom?

Thank you very much!

Mister Micawber, thank you very much for your explanation!

‘To who or to whom’

‘Whom’ has lost currency.

Not really. You say the relative pronoun form whom has lost currency but I wonder with whom? Not with me! It is still used in the stressed position after prepositions if for no other reason than that it is easier to say.

Alan