Do you use this idiom: taking a bit of flack?

I’ve just come across the following sentence:

I’m willing to take a bit of flack for taking a risk on posting about it.

Now, ‘take a bit of flack for something’ is obviously an idiom. It was new to me. Have you ever heard or used it?

Thanks,
Torsten[YSaerTTEW443543]

TOEIC short conversations: HR person reviews work performance of employee.[YSaerTTEW443543]

.
I do. And I catch a lot of flak, on line and off.

Hi Torsten

The expression ‘take a little fla©k about something’ sounds quite normal to me, too.

It’s the end of your sentence that sounds a bit odd to me. :lol:

For those unfamiliar with ‘flack/flak’, as I was, the term is informal for ‘sharp criticism’.

Hi, Amy!
Why? what’s odd about that sentence? :?

Hi LS

It’s awkward and it’s unclear to me why the author thinks he’ll take some flak. As the sentence stands, the author is expecting to take some flak because he’s taking a risk. Is it risky for him to post anything at all because he’s generally disliked, for example? Or is his opinion about one topic so controversial that it’s likely to get flak? Or is the topic so controversial that any post from anyone is likely to get flak?