Be assured that all of these events will occur. There is no doubt about the written evidence [in the sutra] of, “peace and security in this lifetime.”
- In British English, should it be “peace and security in this lifetime”. (the full stop outside the quotation marks)?
- Is the comma next to “of” required?
Thanks.
2 Likes
Could somebody please help? Thanks.
1 Like
Torsten
3
Be assured that all these events will come to pass. There is no doubt about the written evidence [in the Sutra] for “peace and security in this life”.
3 Likes
David1
4
What’s the purpose of using the inverted commas when the sentence is not in the direct speech?
1 Like
I would use “evidence of” not “evidence for”.
Evidence of [noun ]
Evidence that [ verb ]
Evidence of [verb ] + ing
I assumed this was a direct quote. If not then you might be right that the quotation marks are not needed.
2 Likes
Yes, it is a direct quote.
1 Like