Hi, how frequently would you say is the phrase "it’s a tricky business’ used? I mean, would you say ‘a business’ here? Many thanks.
This is certainly understandable.
I tend to feel “It’s a tricky situation” would be more common, but it also has a slightly different meaning.
I think this phrase is more common in books and movies than with normal people. I don’t think I have ever used it. If I’ve ever heard anyone else use it it’s extremely rare.
I use the word ‘tricky’ in a more literal way. I think of “a tricky business” as more idiomatic than other uses of the word “tricky”. I think of “a tricky business” as delicate, sensitive, or requires some diplomacy. It’s subtle and requires more thought and consideration. “A tricky business” can be used for things completely unrelated to business.
Dealing with the Russian invasion of Ukraine is a “tricky business”. How can the situation be diffused without antagonizing Russia and causing an escalation? Even if Russia withdrew, should sanctions or other things be used to “punish” Russia? If it’s too strict, will it back Russia into the corner? How will it affect the Russian people? Should they be punished for the actions of their government? It’s a tricky business with no easy answers.