In the new year, I hope you will become an outstanding student in our school.
In the new year, I hope you will become a star student in our school.
In the new year, I hope you will become a first-class student in our school.
In the new year, I hope you will become an excellent student in our school.
“I wonder if I ever croos your mind” or “I wondred if I ever crossed your mind”
…that she burst into tears.
A.Such was angry girl
B.So angry she was
C.She was angry so
D.Her anger was such . I choose C. please help me to explain.
Don’t based on the appearance to guess someone.
Don’t worry when you realize others are better than you. Let’s concentrate on breaking your own records every day. The success is only a fight between you and yourself.
I wonder if I ever crossed your mind.
I wonder if I ever cross your mind.
I wondered if I ever crossed your mind.
I wonder if I will ever cross your mind.
I wondered if I would ever cross your mind.
– all these are possible in different circumstances.
‘She was angry so that…’ is not correct. It is “so … that” which is a common expression and the word order cannot be changed, which is what seemed to have confused you:
She was so happy that she beamed.
He was so annoyed that he kicked his car.
We were so amazed that we didn’t know what to say.
These don’t mean she was happy because she beamed, etc. They indicate that her state of happiness led to the action of beaming, his state of annoyance led to the action of kicking the car.
The same applies to ‘… was such that’
Her happiness was such that she beamed.
|His annoyance was such that he kicked the car.
Our amazement was such that we didn’t know what to say.
Do you see the right answer now?
Don’t base your view(s)/opinion(s) about someone on appearance.
Don’t worry when you think others are better than you. Concentrate on breaking your own record every day. Success is only a fight between you and yourself.
Best friends are like stars in the sky. Although you do not see them, they always stand by you.
(Best friends, who are like stars in the sky, will always stand by you although you do not see them.)
Best friends are like stars in the sky. Although you do not always see them, they will always stand by you.
This is fine. It’s possible that Anglophile left out the first ‘always’ to avoid repetition of the word, but in doing so he has changed the meaning. His version in brackets has a better phrased ending, but the beginning using ‘who’ is a little strange. You can avoid the use of ‘always’ there by saying ‘all the time’ instead.
Best friends are like stars in the sky. They will always stand by you although you do not see them all the time.