take one's car/motorcycle?

  1. Can I take your car to work tomorrow?
  2. Can I take your motorcycle to work tomorrow?
    #1 is correct. Is #2 also acceptable?

.
Both seem fine to me.
.

Hi,

Take to work’ for cars and bikes? Sounds a bit iffy to me.

Alan

.
So, the moral of this story seems to be that Sitifan should avoid using these questions in the UK.
.

I would never make such a bold statement - moral??

.
So, you’re not familiar with the use of the expression “moral of the story” either, eh?
Oddly enough, I’d have thought most Brits would understand that expression and concept. :?
.

If I want to take someone to work in a car, I can ask, “Can I drive you to work?”
If I want to take someone to work on a motorcycle, how should I ask?

"Can I ____ you to work?

Hi,

They both sound fine. I should add that my comment above about ‘taking’ with reference to your questions:

was that possibly the meaning of ‘take’ could be misunderstood in that context precisely because the verb has often got the idea of giving someone a lift/transporting someone.

Alan

  1. Can I take your car to work tomorrow?
  2. Can I take your motorcycle to work tomorrow?
  3. Can you drive me to work tomorrw?
  4. Can you take me to work on your motorcycle?
    Is #1 synonymous with #3?
    Is #2 synonymous with #4?

No, I would understand sentences 1 and 2 to mean that the speaker basically wants to borrow the other person’s car/motorcycle tomorrow.
.