idiom "go halves on something with somebody"

Hi,

Can you tell me if you find the sentence below naturally sounding:

The indended meaning is that “We will all chip in to buy me a car”

Thanks !

go halves = share the cost (normally 50/50)

Thank you, Molly :slight_smile:

But I’d like to hear out native speakers on this one, since it’s important to me to know if they really use the idiom as I wrote it (because I heard it while watching a movie)

Thanks!

Hi

The term we use is “go halves” without the preposition on where you placed it.

“guys go halves with me on a car”

And it is common in usage. Also used in connection with eating or drinking;

Wanna go halves on this last piece of cake. Share it by cutting it in two.

Wanna go halves on the rest of this bottle of wine.

cheers stew.t.

Hi Alex

Are you sure you heard ‘[color=red]on’ (and not ‘[color=blue]in’)?
On this side of the pond, you might hear any of these:

  • go halvsies with someone on something → i.e. two people split (the cost of) something

  • go halves on something with someone → i.e. two people split (the cost of) something

  • go [color=blue]in halves with someone on something → i.e. two people split the cost of something

  • go in on something with me/him/her/you/us/them → i.e. two or more people split the cost of something
    .
    .
    NOTE:
    In the first two, it might be something other than cost that is split
    In the first three, it is usually possible to reverse the order of ‘with someone’ and ‘on something’, and it is usually only two people splitting something.
    .

Hi Alex,

You could also say ‘go Dutch’.

On our first date, we both got out our wallets and went Dutch.

Hi, Stew, Amy and Ralf

Thank you for your examples and solicitude ! You’ve been most helpful :slight_smile:

Can I add one thing?

You said “you guys” which means you and more than one other person. You can only “go halves” with one other person. But you have probably figured that out by now.