I can also think of the use of crime in a figurative/comical way.
Imagine you see a really delicious piece of cake and in fact it’s the last piece left. If you wanted to eat it, you could say: It seems a crime not to finish that cake!
Not wanting to bore you to death with constant gripes about the use or rather misuse of the word “would”, I would end my conversation with two questions.
Q1- Am I correct in my use of “would” that is underlined in
the above sentence? If yes, how and why?
You wrote:
Yes, I’d say you could do that, but I think it might be more typical to use the adjective: “That’s criminal.”
I’d say indicates that’s my opinion, but since I can’t possibly know all the ways Jesus might decide to use “crime” in a figurative sense, I also can’t say whether I will agree with all of his figurative attempts. :lol: So, in that sense, it’s a conditional opinion.
On the other hand, I hardily agree with Alan that if there were a yummy piece of cake left, just sitting there lonely and unclaimed on a table, it would seem a crime to let it go to waste, espeicially if there were also some coffee left to go with it. :lol:
what about “isn’t it a “crime” not to listen to your heart?”
i think i get the point of the fugurative use of the noun, because we have the same use in bulgarian, but i think i can’t really get the figurative use of the adjective in this case…after all, gramatically, which of them is correct or to be more clear- which of them an english speaking person is more bound to use?